Digital literature in Iran and Arab countries (Comparative analysis of examples of works)

Document Type : Research Paper

Authors

1 , Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran.

2 Professor of Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Azarbaijan Shahid Madani University, Tabriz, Iran.

3 Assistant Professor, Research Institute of Human Sciences and Cultural Studies of the Ministry of Science, Research and Technology, Tehran, Iran.

Abstract


Nowadays, digital technologies have strongly influenced all aspects of our daily life via redefining our communicative practices and habits of text reading and textualizing. Accordingly, a need to change the role of literature and literary discourse in the contemporary media space of Iran and the Arab world has been felt and steps have been taken in this respect. By adopting a descriptive-analytical method, the present study sets out to make a scholarly account addressing the experience of Iranian and Arabic digital literature, exploring certain works produced by them comparatively, and discuss their degree of aesthetic creativity in terms of form and content. As the findings revealed, despite the historical precedence of Iranian digital poets and writers over Arabs, there is a significant digital division between Iran and Arab countries. Although the Arab countries are highly distant from digital literature of the West, they have produced aesthetically more creative literary works, compared to Iran. These works more actively follow the processes of participatory or collective creation, and being aesthetically creative in form and content. 

Keywords


Article Title [العربیة]

الأدب الرقمی فی إیران والدول العربیة (تحلیل مقارن لنماذج الأعمال)

Abstract [العربیة]

الیوم، اکتسبت التقنیات الرقمیة تأثیرًا واسع النطاق فی حیاتنا الیومیة وأعادت تعریف إجراءات الاتصال وعادات قراءة النصوص وصیاغة النصوص؛ من هذا المنطلق فقد تم الشعور بضرورة تغییر دور الأدب والخطاب الأدبی فی البیئة الإعلامیة المعاصرة فی إیران والعالم العربی، وتم اتخاذ خطوات فی هذا الاتجاه. قدبحثت الدراسة الحالیة بمنهج وصفی تحلیلی بهدف مقارنة تجربة الأدب الرقمی الإیرانی والعربی، نماذج من الشعر والروایة الرقمی فی إیران والعالم العربی وأوجه الشبه والاختلاف بینهما فی الشکل والمحتوى. تظهر نتائج الأبحاث أنه على الرغم من الأسبقیة التاریخیة للشعراء والکتاب الرقمیین الإیرانیین على العرب، إلا أن هناک فجوة رقمیة کبیرة مع الدول العربیة. من ناحیة أخرى، وعلى الرغم من الفجوة الکبیرة بین الأدب الرقمی العربی والغربی، فقد تم إنتاج أعمال وکتابات مهمة فی بعض البلدان العربیة. فی حین أن هذه الأعمال تتبع عملیات الإبداع الجماعی أو التشارکی بشکل أکثر نشاطًا ، إلا أنها جدیرة بالملاحظة من حیث الجمالیات والإبداع فی الشکل والمحتوى.

Keywords [العربیة]

  • الأدب الرقمی
  • الجمالیات الرقمیة
  • الأدب الإیرانی
  • الأدب العربی
Ahmad Malham, I. (2015) Digital and Transformations of Writing - Theory and Practice -, 1st Edition, Jordan: Modern Book World for Publishing and Distribution. (In Arabic).
Ahmed Malhem, I. (2013) Literature and Technology, Introduction to Interactive Literature, Irbid: The Modern World of Books (In Arabic).
Al-Beriki, F. (2006) Introduction to Interactive Literature, 1st Edition, Morocco/Lebanon: The Arab Cultural Center (In Arabic).
Anoushirvani, A. R. (2010) The Necessity of Comparative Literature in Iran, Special Issue of the Academy (Comparative Literature), No. 1, pp. 6-38. (In Persian).
Hassanzadeh, M. (2020). Effective Digital Transformation and the Need for Convergence between Areas Involved in Knowledge Management, Information Management Science and Technology, 6(2), 7-16. (In Persian).
Khammar, L. (2014). The Poetics of the Interactive Text - Mechanisms of Narration and the Magic of Reading, 1st Edition. Egypt: A vision for publishing and distribution (In Arabic).
Kharazmi, S. (2002) Iran and the Digital Revolution, Media, 13(4), 36-47 (In Persian).
Ruhalamini, M. (2009) Field of Compiled Cultural Studies in Cultural Anthropology and Anthropology. Tehran: Attar (In Persian).
Rommel, A. (2020) Virtual End? A descriptive Approach to Digitalization. Translated by; Ali Asghar Taghavi. Tehran: Farahnar (In Persian).
Zarfawi, O. (2013). Blue Writing, Introduction to Interactive Literature. United Arab Emirates: Al-Rafid Book (In Arabic).
Sadeghi, L. (2021) Pathology and Digital Poetry, http://leilasadeghi.com (In Persian).
Sedaghat payam, M. (2008). Fifth International Conference on Science and Literature, World of Economics, November 9th, No. 166, 32. (In Persian).
Fazeli, N. (2004). Digital University, Digital Man, Social Science Month Book, No. 81, 59-63. (In Persian).
Fazeli, N. (2006). Digitalization in the Iranian Style and Becoming Iranian in the Digital Style, Media, No. 67, 25-47. (In Persian).
Krieber, Glenn and Martin, Royston (2012). Digital Cultures, Understanding New Media. Translated by; Vazgen Sarkisian, Tehran: Radio and Television Research Center (In Persian).
Krishner, A. (2004) Internet in the Arab World: Is the Arab World Taking a Step Towards an Information Society? History and Geography Monthly, 1(2), 14-29. (In Persian).
Karimzadeh, A. (2019) Discourse Cognition of Cyberspace: New Readings on the Digitization of Culture and Translation Based on the Rotations of the Humanities, Tehran: Allameh Tabatabaei University Press (In Persian).
Nazir, A. (2010) The Medieval Era Alphabet of Icon; A Study in Interactive Digital Literature, 1st Edition, Beirut: Book Publishers (In Arabic).
Westerman, G; McAfee, A; Bene, D. (2019). Digital Transformation. Translated by; Mehdi Shami Zanjani and Shadi Irandoost, 3rd Edition, Tehran: Nas (In Persian).
Yaqtin, S. (2005). From the Text to the Coherent Text; An Introduction to the Aesthetics of Interactive Creativity, The Arab Cultural Center, 1st Edition, Casablanca, Morocco/Lebanon (In Arabic).
Yaqtin, S. (2008). Coherent Text and the Future of Arab Culture, Morocco: The Arab Cultural Center (In Arabic).
http://www.aliabdali.com/